Unlock-MV+歌詞+中文翻譯

2015年02月25日發行

Unlock

*富士電視台系列連續劇「影子寫手」(放送期間2015/01/31~3/17日)主題曲



公式版MV





itunes:







作詞:Nao'ymt

作曲:Nao'ymt







昨日と同じ 退屈してた

和昨天一樣地無聊



いつのまにか 安心してる

曾幾何時開始放心



投げたコイン裏表 決められずまた小声

投出硬幣的正反面   放低聲說無法決定



縛るのも解くのも それは同じもの

束縛或是解脫  都是一樣的



すり切れた正しさ

陳腐的正義



いつから You lost who you are

曾幾何時你忘記自我



閉じ込めたのは何を守るため

封閉自己是為了保護什麼?



心に絡む蔦

糾纏心頭的藤蔓



鍵ならすでにきみの手の中に

鑰匙其實早在你的手中



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



消せない過去が 未来に映る

無法抹除的過去 將在未來顯現



踏み出す足に 泥が跳ねる

濺起的泥巴  會落在踩出去的那一腳上面



ひび割れた唇で 口ずさむ同じ夢

乾裂的唇  喃喃說著同樣的夢想



義務と言う明日には きみが望むもの

只剩下義務感的明天是找不到



見つかりはしないから

你所期待的東西





いつから You lost who you are

曾幾何時 你失去自我



閉じ込めたのは何を守るため

封閉自己是為了保護什麼



空のままの器

空蕩蕩的器皿



眺めていても満たされはしない

只是光看著的話 永遠不會裝滿



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己


手にした地図を ただ指でなぞるだけ

拿在手上的地圖  只用手指輕劃過去



まだ間に合うと それは一体 誰の判定

「還來得及」 這到底是由誰來判斷



凪いだ記憶の海 漂っていた

在風平浪靜的記憶大海 漂浮著



今こそ目を開いて抜け出すんだ

現在正是張開眼逃出的時刻



いつから You lost who you are

曾幾何時你忘記自我



閉じ込めたのは何を守るため

封閉自己是為了保護什麼?



心に絡む蔦

糾纏心頭的藤蔓



鍵ならすでにきみの手の中に

鑰匙其實早在你的手中



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



Just un-un-un-unlock yourself

只須 解、解、解開 你自己



公式「Unlock」編舞特別版-菅原小春合作篇

小道八卦:據說三浦春馬是看了這首合作的編舞MV,對小春產生興趣,後來經朋友的介紹,和小春開始交往。




公式「Unlock」編舞版




公式「Unlock」演唱會版

~取自2015年巡迴演唱會「fever」



代代木演唱會版,itune商店購入往:這裡



BOMBER-E 電視演唱會



沒有留言: